Votre publicité ici avec IMPACT_medias

Immersion linguistique pour les entreprises du Jura bernois

La Chambre d’économie publique du Jura bernois (Cep) encourage désormais les employés francophones et germanophones de travailler entre trois et six mois au sein d’une entreprise basée dans l’autre région linguistique.

27 mai 2021, 12:30
Baptisée "Pro>>pulse, immersion linguistique en entreprises", l'initiative permet à des professionnels de travailler entre trois et six mois au sein d'une entreprise basée dans l'autre région linguistique.

Renforcer les compétences linguistiques des collaborateurs du secteur industriel en leur donnant la possibilité de pratiquer durant plusieurs mois leur profession dans l’autre langue. Ce concept d’échanges entre entreprises francophones et germanophones du Jura bernois, de Bienne et du Seeland a été développé par la Chambre d’économie publique du Jura bernois (Cep).

Ce programme baptisé «Pro pulse, immersion linguistique en entreprises» permet à des professionnels de travailler entre trois et six mois au sein d’une entreprise basée dans l’autre région linguistique. «Ce concept inédit est un outil fourni clé en mains aux entreprises», a expliqué jeudi le directeur de la Cep Patrick Linder.

L’allemand est une langue de première importance dans l’industrie francophone bernoise en raison notamment de sa proximité avec la Suisse alémanique et des rapports économiques étroits avec l’Allemagne et ses acteurs industriels.

Inversement, la Cep constate que des collaborateurs maîtrisant le français représentent un atout pour les entreprises alémaniques qui développement leurs marchés en Suisse romande ou dans les pays francophones.

«On ouvre dès aujourd’hui la possibilité de s’annoncer», a souligné Patrick Linder. Les responsables de ce projet ont établi un cadre juridique pour régler la question de la propriété intellectuelle et espèrent que les entreprises incorporeront cette prestation dans leur politique de formation continue.

Interaction entre allemand et français

«Le besoin de compétences linguistiques dans l’industrie déborde le cadre des activités commerciales», a relevé le directeur de la Cep. Service après-vente, recherche et montage sont des domaines qui nécessitent la maîtrise de plusieurs langues. L’interaction entre l’allemand et le français figure en première ligne, selon Patrick Linder.

Directrice du Forum du bilinguisme à Bienne, Virginie Borel est convaincue que l’amélioration des connaissances linguistiques ne constitue pas le seul gain de cette immersion professionnelle dans une autre langue. «Elle enrichit la pratique privée et favorise la porosité de la frontière des langues, ce qui constitue un plus indéniable pour l’économie et la société».

«Pro pulse, immersion linguistique en entreprises» est issu d’un projet de politique régional (NPR) soutenu par le canton de Berne. La Cep l’a élaboré en collaboration avec le Forum du bilinguisme et la Chambre économique Bienne-Seeland.

Votre publicité ici avec IMPACT_medias